Lisez le brillant livre de David Bellos, recommandé par Michael Hofmann du Guardian : « Dans sa magnifique étude sur la nature de la traduction… [David Bellos] s’est attaché à le rendre agréable… Une lecture indispensable pour quiconque s’intéresse, même vaguement, à la langue et à la traduction ; en bref, c’est un triomphe », déclare Shaun Whiteside de l’Independent. Adam Thirlwell du New York Times le qualifie de « livre d’une inventivité éblouissante ». Frederic Raphael de la Literary Review loue « Is That A Fish In Your Ear ? » pour son contenu pertinent et stimulant. À la fois savant et sans prétention… une bouillabaisse pétillante.